Вирджиния Вулф «Орландо»
Орландо обращалась сама к себе с нажимом, который мог бы насторожить внимательного слушателя: «Ну и ну! Что за жизнь!» (Она все еще пребывала в поисках этого товара.) Скоро, однако, обстоятельства вынудили ее пристальней вглядеться в предмет.
В руках у Книжного гуру — знаменитый модернистский роман известной английской писательницы.
Сюжетная линия — перерождения и приключения Орландо — главного героя (он же — героиня).
Тонкая психологическая игра, основанная на этих перерождениях, — главная изюминка произведения.
Эту книгу обязательно читать всем желающим стать писателями.
Изящный стиль, тонкие наблюдения, очень лёгкая ирония, едва ощутимый налёт юмора… Мягкость изложения и глубина психологии сочетаются столь искусно, что сюжет почти и не важен.
Англия сквозь века
Восемнадцатое столетие миновало; настало девятнадцатое столетие.
События романа охватывают 350 лет.
При этом изменения в политическом устройстве, климате, нравах, обычаях, интерьерах описываются изящно, легко, ненавязчиво — буквально парой десятков слов. Но слова столь точны, что эти перемены можно отображать средствами современного кинематографа за пять-шесть секунд.
взбухали фразы, множились эпитеты, лирика обращалась в эпос, и милый вздор, которого прежде от силы хватало на эссей в одну колонку, теперь заполнял собой энциклопедию в десять – двенадцать томов.
Модернизм как он есть
Самое главное в романе, его основа и содержание — поиски Жизни, чувства, ощущения, внутренний мир героя(героини). И Творчество.
Были чернила, было перо, был черновик ее стихов – дань вечности, прерванная на полуслове.
При этом все события и реалии, окружающие Орландо, описываются необычайно одухотворённо.
Стиль потрясающий — легчайший, воздушный, изящный, ненавязчивый.
Он или она?
Конечно, в каждом слове прослеживается женская рука. Даже в тех частях, где Орландо воплощен в мужском образе.
В последней части больше чувств и ощущений истинной Вирджинии Вулф.
Но и в предыдущих частях — это, конечно же, сама писательница, её личность, только слегка в других реквизитах, декорациях.
Слова, сами по себе лишенные веса, выразительности, увлекательности и, согласимся, особой прелести, но сейчас они так утучнились смыслом, что упали, как переспелые орехи с ветки, тем самым доказывая, что стоит начинить скукоженную шкурку повседневности побочным значением, и она приобретает способность удивительно действовать на наши чувства.
Множество цитат из романа уже заняли своё место на сайте афоризмов.
К сожалению, к финалу все эти ощущения малость прискучили. На смену первоначальному восторгу пришло лёгкое позёвывание.
Тем не менее, общий вывод: «Орландо» — необыкновенный роман потрясающе талантливой писательницы. И рекомендуется к прочтению любителям изящной словесности, Настоящей Литературы.
Не забывайте подписываться на rss-ленту блога. Нажимайте на лайки. Веду блог Книжного гуру и ещё два десятка проектов в Сети. Читаю постоянно. Стараюсь выбирать Хорошие Книги.